本帖最后由 芝兰 于 2016-1-13 23:39 编辑
纳兰容若:【清平乐·青陵蝶梦】
纳兰容若:睹物思人,思念更深,想一诉衷肠,却只能对着玉钗千言万语。【清平乐·青陵蝶梦】清平乐 纳兰容若 青陵蝶梦①,倒挂怜么凤②。褪粉收香情一种,栖傍玉钗偷共③。
镜阁飞蛾④,谁传锦字秋河⑤?莲子依然隐雾⑥,菱花偷惜横波⑦。
【注释】 ①青陵蝶梦:离别的妻室。 ②么凤:鹦鹉的一种。体形较燕子小,羽毛五色,每至暮春来集桐花,故又称桐花凤。 ③玉钗:玉制的钗。由两股合成,燕形。亦指美丽的女子。 ④:幽深貌,悄寂貌。镜阁:指女子住室。 ⑤锦字:书信。秋河:银河。 ⑥莲子:即怜子。隐雾:谓隐遁待时,犹“隐约”。 ⑦菱花:指菱花镜,古代铜镜名,镜多为六角形或背面刻有菱花者名菱花镜,亦泛指镜。横波:眼神闪烁,有神采。
【赏析】 《清平乐》,一个淡雅如清荷的词牌,长短句交替,如荷塘间的月色流连不歇,温柔洒落在荷叶上的不是一片月光,而是满满的柔情。许多写词的人都会用这个词牌名,他们喜爱这个词牌所蕴含的细碎柔情,所包含的温柔细腻。
宋代灵性女词人李清照就曾写过一首《清平乐》:“年年雪里,常插梅花醉。挪尽梅花无好意,赢得满衣清泪。今年海角天涯,萧萧两鬓生华。看取晚来风势,故应难看梅花。”词如其名,平淡儒雅,冰雪轻盈。
纳兰写词有着其特别之处,他的这首《清平乐》,笔端细腻轻柔,几笔勾勒便将一份怀念清晰画出。令思念如同一幅工笔画,实实在在地立于人们眼前,仿佛是一种可以观摩、可以触及的实物。
这首词表达对亡妻的怀念:你我天上人间,人神两隔,而那可爱的鹦鹉却仍在架上。你虽然已经逝去,但是你我的情义却未消减,偷偷地拿着你留下的遗物以期得到慰藉。阁中寂寂,只有飞蛾相伴,还有谁再寄来书信呢?当初你怜爱我志存高远、待时而起的深意如今我依然记得,而现在我只有对镜暗自伤情,又仿佛看到了你那一双美丽动人的眼睛。
纳兰一生有着三位红颜知己,但可惜,都离他而去,纳兰的表妹与他从小青梅竹马,但可惜在他俩即将准备完婚之际,表妹却被选入宫中。纳兰的妻子卢氏与他感情甚好,二人携手红尘,只羡鸳鸯不羡仙。但世事无常,可惜一场突如其来的变故,令卢氏远离纳兰,二人从此阴阳相隔,守着卢氏的身躯,纳兰才明白什么叫做咫尺天涯。是啊,我就在你身边,你却无法再睁开眼睛看看我。
卢氏的死去对纳兰是一个沉重的打击,他写下这首悼亡词,既是为了安慰妻子的在天之灵,也是给自己的这段感情一个交代。
“青陵蝶梦”,源自一个典故,相传大夫韩凭的妻子貌美如花,被宋康王看中,夺走,这位贞烈的妻子不甘心受辱,便自杀身亡。她的衣服居然最后化成蝴蝶,高飞而去,这个典故是指离别的妻室,纳兰在这里隐喻去世的卢氏。
卢氏对纳兰的影响是巨大的,纳兰在后期为她写了很多词,这首词为其代表,甚为感人。纳兰与卢氏曾被上天眷顾过,不过时间太短,就在纳兰还没有来得及好好享受生活的时候,上天又突然将这幸福收回,留给纳兰无尽的哀愁。
在屋内饲养的鹦鹉还在一旁,但妻子却已经不在了,睹物思人,思念更深,想要一诉衷肠,却只能对着玉钗千言万语。今后再也没人和自己共寄锦书,那最后的离别早已过去,而今留下的只有怀念,别无其他。
纳兰的词,写得似明似暗,欲说还休,总是有些隐衷的心意隐藏在词的字里行间,如同本词的最后一句“莲子依然隐雾,菱花偷惜横波。”对着镜子一遍一遍地在心里描摹自己的相思,这段刻骨铭心的苦楚一直到生命的终结也不会消逝。
当初的情深意重,昨日的伉俪情深都仿佛隐藏在岁月的波浪下,其实只有纳兰自己知道,这份情感,一直在他心里,就好像他只要一照镜子,就能看到卢氏的美丽容颜一样,千年不改。
|