小渔村词研六期 雅组02一点春第五讲作业: 1、选择一阕宋词,就该词写作一篇赏析。写作要求:第一步,写注释;第二步,翻译该词作;第三步,写赏析文章。文章要语言通顺,条理清晰,层次分明。字数不少于500!切忌不要直接在百度上复制已成品的赏析文章,切切切忌相互复制粘贴抄袭! 添字丑奴儿·窗前谁种芭蕉树 宋代:李清照 窗前谁种芭蕉(jiāo)树,阴满中庭。阴满中庭。叶叶心心,舒卷有馀(yú)清。(馀清 一作:情) 伤心枕上三更雨,点滴霖(lín)霪(yín)。点滴霖霪。愁损北人,不惯起来听。 注释: 添字丑奴儿:词牌名。又名”添字采桑子“。”丑奴儿“”采桑子“同调而异名。添字:在此词中具体表现为:在”丑奴儿“原调上下片的第四句各添入二字,由原来的七字句,改组为四字、五字两句。增字后,音节和乐句亦相应发生了变化。 中庭:庭院里。 舒卷:一作“舒展”,在此可一词两用,舒,以状蕉叶;卷,以状蕉心。且卷,有通“婘”之训,谓好貌。馀清:此据王学初《李清照集校注》和吴熊和《唐宋词通论》,此首断句亦从吴著。“馀清”,今本多作“馀情”,“情”字在此其意似欠当,因此词上片旨在咏物并非简单的拟人之法。馀清,意谓蕉叶舒卷;蕉心贻人以清凉舒适之感。视“清”字为“情”字的谐音,其意似胜于径用“馀情”二字。 霖(lín)霪(yín):本为久雨,此处指接连不断的雨声。 北人:指北方被金国占领的北宋故地的人。这里指词人自己。 叠译文 不知是谁在窗前种下的芭蕉树,一片浓阴,遮盖了整个院落。叶片和不断伸展的叶心相互依恋,一张张,一面面,遮蔽了庭院。 满怀愁情,无法入睡,偏偏又在三更时分下起了雨,点点滴滴,响个不停。雨声淅沥,不停敲打着我的心扉。我听不惯,于是披衣起床。 赏析: 这首词作于南渡以后,通过雨打芭蕉引起的愁思,表达作者思念故国、故乡的深情。上片咏物,借芭蕉展心,反衬自己愁怀永结、郁郁寡欢的心情和意绪。 首句“窗前谁种芭蕉树”,似在询问,似在埋怨,无人回答,也无须回答。然而通过这一设问,自然而然地将读者的视线引向南方特有的芭蕉庭院。接着,再抓住芭蕉叶心长卷、叶大多荫的特点加以咏写。蕉心长卷,一叶叶,一层层,不断地向外舒展。阔大的蕉叶,似巨掌,似绿扇,一张张,一面面,伸向空间,布满庭院,散发着清秀,点缀着南国的夏秋。 第二句“阴满中庭”形象而逼真地描绘出这一景象。 第三句重复上句,再用一个“阴满中庭”进行吟咏,使人如临庭前,如立窗下,身受绿叶的遮蔽,进而注视到蕉叶的舒卷。“叶叶心心,舒展有馀情”,歇拍二句寄情于物,寓情于景。“叶叶”与“心心”,两对叠字连用,一面从听觉方面形成应接不暇之感,—面从视觉印象方面,向人展示蕉叶不断舒展的动态。而蕉心常卷,犹如愁情无极,嫩黄浅绿的蕉心中,紧裹着绵绵不尽的情思。 全词篇幅短小而情意深蕴。语言明白晓畅,能充分运用双声叠韵、重言叠句以及设问和口语的长处,形成参差错落、顿挫有致的韵律;又能抓住芭蕉的形象特征,采用即景抒情,寓情于物,触景生情,寓情于景的写作手法,抒发国破家亡后难言的伤痛;用笔轻灵而感情凝重,体现出漱玉词语新意隽、顿挫有致的优点。 2、1279年3月19日,陆秀夫背着小皇帝赵昺投海殉国,南宋亡。就此事填词一阕《唐多令》一阕《江城子》一阕《念奴娇》
唐多令 题陆秀夫 芦叶满盐洲。秀夫少出头。百余人、独指君优。宝祐理宗年进士,襟危坐、事多周。 幕府李庭牛。升迁屡次不。泪湿衣、宋灭成愁。背着卫王投海死,民族气、耀千秋。
江城子 崖山海战
卫王投海秀夫亡,一无降,胆肝刚。十万军民,尸体水中浪。纵使宋朝从此灭,谁无死、素心芳。 崖山之战绮情长,共依傍,国盛昌。民族尊严,亘古难凋伤。朝代替更振兴梦,君实杰,美名彰。 念奴娇 题陆君实 楚州盐地,见长空万里,云无留迹。 三岁父亲迁徙处,冷浸一天秋碧。 稍大随师,读书学习,人在朝廷国。 才思清丽,事忠功绩历历。 默默不发虚言,矜持庄重,庭芝看重客。 三次进升机要管,应对崖山军急。 背负君王,踏涛归去,十万军民毕。 坚贞高洁,感天惊地如泣。
|