设为首页收藏本站

小渔村文学论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 诗词 对联

童声背诗词微信群

[复制链接]

0

主题

369

帖子

391

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
391

宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主论坛元老注册会员

发表于 2021-7-4 15:01:22 | 显示全部楼层
https://www.ximalaya.com/renwen/45921007/419493876
赠内人
张祜 〔唐代〕
禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。
斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。

译文
月光由宫门移到树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。
在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。

注释
内人:指宫女。因皇宫又称大内,故宫女称内人。
禁门:宫门。
宿鹭:指双栖之鸳鸯。
红焰:指灯芯。


回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

369

帖子

391

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
391

宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主论坛元老注册会员

发表于 2021-7-4 15:01:26 | 显示全部楼层
https://www.ximalaya.com/renwen/45921007/419493876
赠内人
张祜 〔唐代〕
禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。
斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。

译文
月光由宫门移到树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。
在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。

注释
内人:指宫女。因皇宫又称大内,故宫女称内人。
禁门:宫门。
宿鹭:指双栖之鸳鸯。
红焰:指灯芯。


回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

369

帖子

391

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
391

宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主论坛元老注册会员

发表于 2021-7-4 15:01:36 | 显示全部楼层
https://www.ximalaya.com/renwen/45921007/419493876
赠内人
张祜 〔唐代〕
禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。
斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。

译文
月光由宫门移到树梢,媚眼只看那宿鹭的窝巢。
在灯影旁拔下头上玉钗,挑开灯焰救出扑火飞蛾。

注释
内人:指宫女。因皇宫又称大内,故宫女称内人。
禁门:宫门。
宿鹭:指双栖之鸳鸯。
红焰:指灯芯。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

369

帖子

391

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
391

宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主论坛元老注册会员

发表于 2021-7-16 07:04:38 | 显示全部楼层
https://www.ximalaya.com/renwen/45921007/418535235
陇西行四首•其二
〔唐代〕陈陶
誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。

译文
唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。
真可怜呵那无定河边成堆的白骨,还是少妇们春闺里思念的梦中人。

注释
貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。
无定河:在陕西北部。
春闺:这里指战死者的妻子。
匈奴:指西北边境部族。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

369

帖子

391

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
391

宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主论坛元老注册会员

发表于 2021-7-19 07:43:47 | 显示全部楼层
https://www.ximalaya.com/renwen/45921007/418432018
枫桥夜泊
〔唐代〕
张继
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
译文
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。
姑苏城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。
注释
枫桥:在今苏州市阊门外。
夜泊:夜间把船停靠在岸边。
乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。
霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;霜满天,是空气极冷的形象语。
江枫:一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江。
渔火:通常解释,“鱼火”就是渔船上的灯火;也有说法指“渔火”实际上就是一同打渔的伙伴。
对愁眠:伴愁眠之意,此句把江枫和渔火二词拟人化。
姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。

回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

369

帖子

391

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
391

宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主论坛元老注册会员

发表于 2021-7-20 06:36:02 | 显示全部楼层
https://www.ximalaya.com/renwen/45921007/419177267

杂诗
〔唐代〕佚名
近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。

译文
时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。
这是为什么呵,我却有家归去不得?杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。

注释
著:吹入。
等是:为何。
杜鹃:鸟名,即子规。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

369

帖子

391

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
391

宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主论坛元老注册会员

发表于 2021-7-21 06:42:45 | 显示全部楼层
回乡偶书
〔唐代〕贺知章
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
 
译文
年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的呀? 
 
注释
偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。
少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。
老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。
乡音:家乡的口音。
无改:没什么变化。一作“难改”。
鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。
衰(cui):现一些教材版本读“shuāi”。减少,疏落。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。
相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。
笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

369

帖子

391

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
391

宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主论坛元老注册会员

发表于 2021-7-29 06:39:22 | 显示全部楼层
https://www.ximalaya.com/renwen/45921007/418537523
瑶瑟怨
〔唐代〕温庭筠
冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。
雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。

译文
秋夜床席冰冷梦也难以做成,长空澄碧如水,夜里云絮轻轻地飘荡。
雁声凄厉远远地飞过潇湘去,十二楼中夜已深,唯有明月洒着寒光。

注释
瑶瑟:玉镶的华美的瑟。
冰簟:清凉的竹席。
银床:指洒满月光的床。
远:一作“还”。过:一作“向”。
潇湘:二水名,在今湖南境内。此代指楚地。
十二楼:原指神仙的居所,此指女子的住所。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

369

帖子

391

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
391

宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主论坛元老注册会员

发表于 2021-7-30 07:19:24 | 显示全部楼层
https://www.ximalaya.com/renwen/45921007/418538119
月夜
〔唐代〕刘方平
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

译文
夜静更深,朦胧的斜月撒下点点清辉,映照着家家户户。夜空中,北斗星和南斗星都已横斜。
今夜出乎意料的感觉到了初春暖意,还听得春虫叫声穿透绿色窗纱。

注释
更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。
月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑暗里。
北斗:在北方天空排列成斗形的七颗亮星。
阑干:这里指横斜的样子。
南斗:有星六颗。在北斗星以南,形似斗,故称“南斗”。
偏知:才知,表示出乎意料。
新:初。新透:第一次透过。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

369

帖子

391

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
391

宣传达人灌水之王突出贡献优秀版主论坛元老注册会员

发表于 2021-8-1 06:47:44 | 显示全部楼层
https://www.ximalaya.com/renwen/45921007/418538809
乌衣巷
〔唐代〕刘禹锡
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。

译文
朱雀桥边冷落荒凉野草开出了花,乌衣巷口断壁残垣正是夕阳斜挂。
当年王导、谢安檐下的燕子,如今已飞进寻常百姓家中。

注释
朱雀桥:在金陵城外,乌衣巷在桥边。
寻常:平常。
王谢:王导、谢安,晋朝世家大族,贤才众多,皆居巷中,冠盖簪缨,为六朝(吴、东晋、宋齐梁陈先后建都于建康即今之南京)巨室。至唐时,则皆衰落不知其处。
旧时:晋代。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|蜀ICP备2021028321号-1|小渔村文学论坛

川公网安备 51130202000309号

法律顾问:王焕文律师(静飘) 葛全中律师 广东威纳氏律师事务所

GMT+8, 2025-6-15 05:08 , Processed in 0.070610 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表